Překladová čeština a její charakteristiky

To chci

Ačkoli překladová literatura tvoří v českém prostředí více než třetinu knižní produkce, čeština v překladech doposud nebyla podrobena systematické kvantitativní analýze. Cílem tohoto svazku je proto popsat charakteristické rysy překladové češtiny ve srovnání s češtinou v původně českých (nepřekladových) textech pomocí metod celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor
Lucie Chlumská
Typ dokumentu
Knihy
Fyzický popis
148 stran : ilustrace ; 23 cm
Vydáno
Praha : NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2017
Vydání
Vydání první
Edice
Studie z korpusové lingvistiky
Témata
Bibliografie
Obsahuje bibliografii a bibliografické odkazy
ISBN
978-80-7422-621-2

Instituce:

Informace o knihovně

Jednotky

Nápověda
Pro vytváření rezervací/objednávek je třeba se přihlásit.
Dostupnost Stav Oddělení Sbírka Umístění Více informací Poznámka Signatura
Prezenčně
Načítá se…
MZK
Sklad / do 1 hodiny
2-1423.610
Absenčně
Načítá se…
MZK
Sklad / do 1 hodiny
2-1423.610